Friday, January 17, 2025

Furikake Tsukudani Rice Topping Kinshobai

Furikake Tsukudani Rice Topping Kinshobai 錦松梅

The term tsukudani encompasses a wide range of side dishes and rice toppings that have one thing in common: the ingredients are all prepared by simmering or boiling in soy sauce and mirin. Mirin is a Japanese "rice wine" (that is, an alcoholic liquid made by fermenting rice) with a low alcohol and high sugar content. Mirin is widely used in Japanese cooking.

The various types of tsukudani are then defined by their ingredients. The most common range from kombu (kelp) to nori and other seaweed to small fish like smelt and sand lance to small clams to various types of shredded vegetables to thinly sliced beef. There is even tsukudani made of grasshoppers. Yes, grasshoppers can be absolutely delicious and make for a crispy tsukudani.

The taste of the various tsukudani depends on the source materials used but they are all more or less sweet and spicy.

Kinshobai.
Kinshobai

Tsukudani made of larger items like sand lance or smelt fish are eaten as a side dish to traditional Japanese meals or served as part of a bento box. They are also an integral part of Osechi-ryori, the traditional Japanese New Year's meals.

Tsukudani made of smaller or shredded materials however are most commonly used as rice toppings. Placed on top of a full bowl of rice, they give the rice a strong additional flavor. Those rice toppings are called furikake in Japanese.

The simmering or boiling of the source materials in soy sauce and mirin preserves the tsukudani. They stay good for months.

Traditional tsukudani store in Yanaka, Tokyo.
Traditional tsukudani store in Yanaka, Tokyo

History of Tsukudani

There are a number of theories on the history of tsukudani. The most prevailing is this one…

In the early days of the Edo Period (1603 - 1868), Shogun Tokugawa Ieyasu told master fisherman Magoemon Mori to invite skilled fishermen to live in the newly reclaimed estuaries at the mouth of the Sumida Rider in Edo (now Tokyo). Mori invited fisher folks from Tsukuda Village in Osaka. Those fishermen moved to an island close to the Edo shore which soon became known as Tsukudajima (Tsukuda Island). They brought with them the custom of cooking small fish in salt and soy sauce for preservation as a reliable food resource in times of bad weather and for longer fishing trips.

They sold their surplus of preserved little fish on the Edo markets where they became known as Tsukudani - named after Tsukuda Island.

The preserved fish became very popular and soon, other folks started experimenting. Replacing the salt with mirin, using other ingredients. People took those tsukudani as convenient travel food to regions all over Japan where the locals started to get their own ideas on tsukudani, using their local ingredients. Thus, the wide variety of tsukudani today.

The best places to find and buy tsukudani are the traditional tsukudani shops in historical neighborhoods like in Tokyo's Yanaka, close to Nippori and not far from Ueno.

Kinshobai main store, Yotsuya, Tokyo.
Kinshobai main store, Yotsuya, Tokyo

Kinshobai

As varied and tasty as tsukudani are, they have always been a food eaten by everyone - from to the poor to the rich, from the peasant to the shogun, they all liked their basic tsukudani.

In 1932, the Kinshobai Company in Yotsuya, Tokyo set out to introduce their own brand of furikake tsukudani (rice topping tsukudani), aiming to 'carry the flavor of the Edo Period to the present day' (as stated on the company website).

The ingredients of Kinshobai aren't in any way fancy or unusual for a tsukudani. It's the fine-tuned mix of those ingredients that sets Kinshobai apart from common tsukudani.

The ingredients used are soy sauce (produced in-house), dried bonito flakes, sugar, white sesame seeds, kelp (kombu), wood ear mushrooms, pine nuts, shiitake mushrooms, plus a variety of seasonings.

Kinshobai is delicious as rice topping, it can however also be eaten on cold tofu, inside tamagoyaki (Japanese rolled omelettes) and even as a spread on bread.

Bowl of kinshobai.
Bowl of kinshobai

How Kinshobai Began

In the early 1900s, a gourmet named Kyokuo, descendant of the old Kakegawa samurai clan, travelled the country, searching out the best foods in all the different regions.

Kyokuo had been brought up eating plain rice with dried bonito flakes on top for his school lunch every day. He hated the banality and boredom of that lunch and thought of a way to create a somewhat simple but refined and tasty rice topping that he himself would really enjoy.

He eventually came up with a mix of ingredients and spices that he named Kinshobai after his two favored bonsai trees.

The name Kinshobai (錦松梅) is a combination of Nishiki Matsu 錦松 (a highly prized bonsai tree based on a mutant species of black pine only found along the coast near Takamatsu City, Shikoku) and Ume 梅, the Japanese apricot whose trees are very popular as bonsai.

The wonders of Japanese kanji pronunciation then turn the combined names Nishiki Matsu and Ume into Kinshobai.

Kinshobai rice topping in Arita ware bowl.
Kinshobai rice topping in Arita ware bowl

Kyokuo never intended to make Kinshobai a business. He enjoyed his creation with his family. His wife was a master of ikebana (traditional flower arrangement), so he also shared his Kinshobai with her disciples. After he presented the wedding party of a grand company president with his Kinshobai, the taste, aroma and texture of his creation became so popular that he eventually could be persuaded to produce Kinshobai for a larger public.

In 1932, Kyokuo started the Kinshobai Company in the Yotsuya neighborhood of Tokyo where it still resides.

The company still sells only one product - the original Kinshobai furikake tsukudani. Coming, if you wish, in quite luxurious Arita porcelain.

Kinshobai offered in Spring season Arita porcelain bowl.
Kinshobai offered in Spring season Arita porcelain bowl

Luxury Gourmet Segment

Its unique aroma and taste aside, what sets Kinshobai apart from common tsukudani is the company's marketing. Besides its main store in Yotsuya, Tokyo the company operates a network of shops all over Japan. You find a Kinshobai shop in almost every prefecture, always placed inside the most prestigious department stores.

There, Kinshobai is sold in its most basic form, of course, in the typical 60 gram package.

But also on offer and most prominent are the combinations of Kinshobai and Arita ware porcelain. Kinshobai should be kept in a dry place away from direct sun light. Nothing would serve this purpose better than a colorful, hand-painted container made by the traditional kilns of Arita, Saga Prefecture. Arita ware is one of the finest and most famous porcelains made in Japan.

Many customers buy the combination Kinshobai / Arita ware as a gift to be presented at special occasions. What could be more refined and traditional Japanese than "the flavor of Edo" in one of the country's best porcelains? A gift worthy an Edo nobleman with excellent taste.

You can buy Kinshobai in basic packs as well as in a number of Arita ware porcelain containers directly from Goods From Japan.

Store the Kinshobai at room temperature away from direct sunlight.

Basic 60g pack
Basic 60g pack

Buy Kinshobai from Japan

Goods from Japan offers a variety of Japanese foodstuffs and ingredients.

Purchase a range of Japanese food from GoodsFromJapan.

Kinshobai in a pack (Tsukudani Furikake 60g)

Kinshobai shop in a Japanese department store.
Kinshobai shop in a Japanese department store

Related

Aizuwakamatsu Hand Painted Candles

Calpis

Cedar Leaf Incense

Ema Votive Plaques

Happi Coats

Ishigaki Sea Salt

Kaki no Tane

Masu Wooden Sake Boxes

Ramune

Sayama Green Tea

Shichimi Togarashi

Yanai Goldfish Lanterns

Yatsuhiro & Tatami

Yuzu Kosho Spice from Kyushu

by Johannes Schonherr

Arita ware at a Kinshobai shop.
Arita ware at a Kinshobai shop
Kinshobai main store, Yotsuya, Tokyo.
Kinshobai main store, Yotsuya, Tokyo

© GoodsFromJapan.com

Sunday, January 12, 2025

Off the Beaten Tracks in Japan

Japan Book Review: Off the Beaten Tracks in Japan

Off the Beaten Tracks in Japan

by John Dougill

ISBN: 978-1-61172-082-2
Stone Bridge Press, 2023
308 pp; paperback

After traversing the full length of Hokkaido, Honshu (Japan's main island) and Kyushu along the Japan Sea by train, John Dougill has skillfully written about what he felt, saw and experienced during his exploits. His travels are reminiscent of authors Alan Booth, who walked the length of Japan, and Will Ferguson, who hitch-hiked the length of Japan. Each later wrote about his undertaking. Booth's The Roads to Sata (1985) is considered a classic, and Ferguson's Hokkaido Highway Blues: Hitchhiking Japan (1998) is another much-loved book.

Off the Beaten Tracks in Japan.
Off the Beaten Tracks in Japan

As much as possible, Dougill travelled by local trains, making 30 stops from Wakanai (Hokkaido) in the north to Ibusuki (Kagoshima) in the south. It took him three months as he traveled during the early days of the COVID pandemic.

Mixing food, culture, society and relevant local and national history, Dougill gives the reader a good feel for this part of Japan. Like most travel experiences, the best parts are encounters talking with the local people, whose lives and interests are only tangentially related to the Japan of Pokemon, Kabukicho, skyscrapers, and cosplay.

The cities he explored on his trip often had connections to either China, Korea or, occasionally, Russia, owing to the fact that his trip was along a route which faces those countries.

The writing is breezy and filled with interesting tidbits that even true Japanophiles may not know. For example:

  • The first Westerner to teach English in Japan was the evocatively named Ranald (cq) McDonald, who snuck into the country in 1848, a time when foreigners were killed or imprisoned for the offence of entering Japan without permission. He pretended to have been shipwrecked, and was eventually returned to America.
  • It is said that shogun Tokugawa Tsunayoshi's love for dogs was a factor in "virtually bankrupting" Japan, a bit of an exaggeration, but an interesting morsel of history nonetheless.
  • There are four major gaijin (foreigner) cemeteries in Japan; in Hakodate, Kobe, Nagasaki and Yokohama, all of which were treaty ports.

Dougill's perspective might be a bit different than others who have written about these kinds of travels. Whereas most full-length-of-Japan travel writers are in their 20s and 30s, Dougill was around 60. He quotes sage advice that he had heard: "Write about Japan after three weeks or 30 years."; If you have been in Japan a long time, you'll probably understand and agree with this.

Readers might have two minor quibbles with the book; the first being that there are no captions on any of the more than 20 full-page pictures. The maps showing where the author travelled are, however, helpful. Secondly, the author, as is his right, dips his toes into political pronouncements several times. This is fine if you agree with him, not so much if you don't.

This work isn't just for those who know Japan well. Everybody will enjoy Dougill's adventures and misadventures. The pace of the book is just right, not hurried at all. The reader will feel like he/she is on a relaxing yet educational trip through a fascinating, yet rarely-traveled part of Japan.

Review by Marshall Hughes.

Buy this book from Amazon USA | UK | Japan

Looking to buy Japanese things directly from Japan? GoodsFromJapan is here to help.

More Japan Book Reviews

All About Japan - Stories, Songs, Crafts and Games for Kids

Exposure: From President to Whistleblower at Olympus

Japanese Kokeshi Dolls: The Woodcraft and Culture of Japan's Iconic Wooden Dolls

Japanese Dolls: The Fascinating World of Ningyo

Tokyo Outdoors

Sunday, January 05, 2025

Kaki no Tane Rice Crackers

Japanese Rice Crackers Kaki no Tane 柿の種

Packs of Kameda Kaki no tane rice crackers at a Japanese supermarket.
Packs of Kameda Kaki no tane rice crackers at a Japanese supermarket

Kaki no tane translates as "persimmon (kaki) seed". In this case, however, it's the name of a particular kind of Japanese rice cracker somewhat resembling actual persimmon seeds in size, shape, and color.

The baked crackers, made of rice, are coated with a mixture of typical Japanese ingredients like soy sauce, bonito flake flavor, and, most importantly, chili. So, they are on the spicy side but not really red pepper hot.

To further mitigate their spiciness, they are today typically sold in a mix with roasted peanuts in a 7:3 ratio: 70% Kaki no tane, 30% peanuts.

As it goes with those little snacks, you open a mini pack to have a little thing to eat while you have a beer, watch a movie, or work on the computer - and when you look up, you discover that you are already well into your third mini pack. Once you start eating them, it's difficult to stop.

A pack of Kameda Kaki no tane contains six or nine mini packs.
A pack of Kameda Kaki no tane contains six or nine mini packs

History of the Snack

Senbei, Japanese rice crackers, date back to the Nara period (710 - 794), a time of great innovations, often inspired by China. Many different styles of senbei developed over the centuries but basically, senbei remained round, flat and had a diameter of about 3 to 5 centimeters. Senbei were and are usually eaten with a cup of green tea in an afternoon setting.

The kaki no tane have, however, their own legend. A man named Yosaburo Imai ran a typical senbei store in Nagaoka in rice-rich Niigata Prefecture in the 1920s when he hired a young man from Osaka. That young man, unnamed in the annals of senbei lore, taught Imai the Kansai style of making senbei - using a different type of rice and coating the senbei with salted, sugared soy sauce, bonito flakes thrown in, and, most importantly, plenty of chili pepper. Using the Kansai recipe, Imai's business grew rapidly.

One day in 1923, Imai's wife inadvertently stepped on the senbei molds, breaking the senbei inside into small oval-shaped pieces.

Imai sold the broken senbei anyway, apologizing to every customer. One customer told him: "They are great! They look like persimmon seed!" Indeed, the batch sold very quickly. People asked for more of the same.

That gave Imai the idea to pursue the making of persimmon seed-shaped senbei. In 1925, he introduced the first Kaki no tane as a commercial product.

As successful as his Kaki no tane were right from the start, Imai didn't patent his creation and the recipe quickly leaked out. Kaki no tane became the generic term for persimmon seed-shaped senbei and many manufacturers started to produce them.

Kameda Kaki no tane

Today, Niigata City-based manufacturer Kameda Seika is by far the largest producer of Kaki no tane. On some of their packs (but not all of them) they print in English their proud claim "The No.1 Rice Snack in Japan" over an image of Mount Fuji.

Kameda Kaki no tane come in packs containing either six or nine 28-gram mini packs of the rice cracker / peanut mix.

In fact, when the mix was introduced in the 1950s, it was called kakipea - a word combination of kaki (persimmon) and pea, short for peanuts.

By now, however, the Kaki no tane / peanut mix has become the standard. So, it doesn't say kakipea on the packages anymore, it only says "Kaki no tane".

Of course, it's still possible to buy packs of Kaki no tane without any peanuts in them.

Kameda Kaki no tane with peanuts ready to eat.
Kameda Kaki  no tane with peanuts ready to eat

Other Varieties

While the soy sauce / chili coating delivers the classic taste of Kaki no tane - still having by far the largest market share - other varieties of Kameda Kaki no tane are available as well. The most famous and most commonly available of those are the green Wasabi Kaki no tane which are really, really spicy. They come without any peanuts mixed in, of course.

Ume (Japanese plums, fruits closer to apricots than Western plums) would seem to provide a perfect taste variation for Kaki no tane. They do, in the form of the Kameda Ume Shizo Kaki no tane.

In collaboration with the Meiji Chocolate Company, Kameda even offers two kinds of sweet chocolate-coated Kaki no tane: Milk Chocolate & White Chocolate, a mix of black and white choco rice crackers as well as Choco & Almond, a mix of milk chocolate-coated Kaki no tane and roasted almonds. These are the ones sold nationwide.

Kameda also cooperates with regional manufacturers providing coatings featuring classic tastes associated with the respective region - with the product sold only in that region: Matsuo Lamb Meat in Hokkaido, Garlic in Tohoku, White Shrimp in Hokuriku, Sakura Shrimp in Shizuoka, extra hot Shima Chili in Okinawa. An incomplete list for sure.

The gold standard however remains the by-now classic soy sauce / chili Kaki no tane mix with roasted peanuts. You can find them in every Japanese supermarket. You can also order them from Goods from Japan.

A nine mini pack package of Kameda Kaki no tane.
A nine mini pack package of Kameda Kaki no tane

Buy Kaki no Tane

Purchase Kameda Kaki no Tane 9-Pack from GoodsFromJapan.

Related

Calpis

Ema Votive Plaques

Furikake Tsukudani Rice Topping Kinshobai

Happi Coats

Hoshigaki

Ishigaki Sea Salt

Ishioka Cedar Leaf Incense

Japanese Mortar & Pestle Suribachi & Surikogi

Katsuobushi

Masu Wooden Sake Boxes

Ramune

Sancho Japanese Mountain Pepper

Sayama Green Tea

Shichimi Togarashi

Yanai Goldfish Lanterns

Yatsuhiro & Tatami

Yuzu Kosho Spice from Kyushu

by Johannes Schonherr

© GoodsFromJapan.com

Wednesday, January 01, 2025

Maneki Neko Left & Right Hand Meaning

Maneki Neko Left & Right Hand Meaning

Maneki neko beckoning cats can be found with either left or right paw raised and sometimes with both hands raised in a "banzai" pose.

Video

Maneki Neko Left & Right Hand Meaning.
Left hand raised

What is the difference in significance between a maneki neko cat with its left hand raised as opposed to the right hand?

Originally maneki neko had their left hands raised as Japanese traditionally drank from sake cups with their left hands and poured it with their right hands. To be called a left-hander or "lefty" was to be acknowledged as a drinker and socialite.

Maneki Neko Left & Right Hand Meaning.
Right hand raised

Thus left hand raised has the meaning of beckoning friends and welcoming good fortune, happiness and harmony.

Maneki neko with their right hands raised came later and signifies a wish for good luck financially as money was handled with the right hand.

GoodsFromJapan has a large selection of both ceramic and solar maneki neko beckoning cats.

Maneki Neko
Maneki neko

Maneki Neko
招き猫
Cute cat.
Cute cat

© GoodsFromJapan.com

Friday, November 22, 2024

Daruma Dolls History & Symbolism

Daruma Dolls だるま

Daruma dolls at Shorinzan Daruma Temple in Takasaki.
Daruma dolls at Shorinzan Daruma Temple in Takasaki

You are about to start a big project? You have a big dream that you truly wish to come true? You wish that the new year becomes a successful one or at least one that passes without any major hassles and setbacks? A Daruma doll is your perfect companion for achieving all that. Just place the Daruma into a spot in your house that you pass frequently. Whenever you spot it, it will remind you of your big plans or at least give you a nod on keeping up with your daily struggles.

The Daruma doll is one of Japan's most popular lucky charms. It's cute but loaded with symbolism.

When you buy the Daruma, it has blank white spots where the eyes should be. You take the new Daruma into your hands and make your wish and tell him what he is supposed to help you with. Then, you draw him one eye. Traditionally, on the left side.

The Daruma will not be satisfied as long he hasn't got his second eye drawn in. Just as you are not satisfied until you have achieved your goals.

Seeing the one-eyed Daruma, however, will remind you of your own struggles, it will give you strength in going on whatever the circumstances.

One-eyed Daruma doll in a Japanese home.
One-eyed Daruma doll in a Japanese home

Symbolism of the Daruma Doll

The missing eye is however only one of the many features of the Daruma doll.

First of all, it is a roly-poly or stand-up doll. Hollow and made of light papier-mâché, the Daruma doll has a weight inside. The base is small and flat. If you tip it, it is supposed to quickly stand up on its own again. Which conveys the meaning that whatever happens, you will be back, overcoming any adversity.

The typical Daruma doll is red. The color is said to hark back to the ancient robes of Buddhist head priests. Red is however also considered a color to ward off illness.

The pronounced eyebrows of the doll resemble cranes. Birds symbolizing longevity. The beard is styled in the shape of two tortoise shells (it takes a bit of imagination to see that), another symbol of longevity.

"A crane lives for 1000 years, tortoises live for 10.000 years" a Japanese proverb states.

Below of the face of the Daruma, a Chinese character is painted in gold or black. That character is often 福 (fuku), meaning good fortune.

The typical Buddhist temple or merchant at a Daruma festival will also offer you the chance to "supercharge" your Daruma. They offer paper slips to be glued to the back of the head of the Daruma specifying its purpose.

"Prosperous Business" is a common inscription on those paper slips, "Traffic Safety" is popular with drivers, 大願成就 (daiganjouyu) however is for those who want to achieve the realization of their big project, ambition or dream.

Daruma dolls for sale at Hatsudaishi Festival in Kawagoe, Saitama.
Daruma dolls for sale at Hatsudaishi Festival in Kawagoe, Saitama

History

Daruma dolls are named after Bodhidharma, a monk who arrived in China in the 5th or 6th century from either India or Persia. Bodhidharma is credited with spreading the new meditative school of Chan Buddhism. A school of Buddhism that much later led to the development of Zen Buddhism in Japan.

Bodhidharma's meditation style was quite radical. Nothing, absolutely nothing was supposed to interrupt his meditation. At one time, he is said to have stared at a wall without any movement for 9 years, sitting in the lotus position. His arms and legs fell off while Bodhidharma focused all his mind inwards.

Once, he fell asleep during meditation. Angry at himself for that breach of proper conduct, he cut his eyelids off.

Daruma dolls have no arms or legs and their spots for the eyes to be painted in are large and round.

Daruma dolls for sale.
Daruma dolls for sale in Japan

The Daruma doll in its current fashion was developed and popularized in the 1600s in the city of Takasaki in today's Gunma Prefecture.

The Shorinzan Daruma Temple in Takasaki, belonging to the Zen school takes credit for morphing traditional roly-poly dolls into Buddhist lucky charms in the image of Bodhidharma.

Takasaki is still the home of the Daruma doll today. About 80% of all Daruma dolls sold in Japan are made in the city.

Shorinzan Daruma Temple in Takasaki, Gunma Prefecture.
Shorinzan Daruma Temple in Takasaki, Gunma Prefecture

Daruma Doll Festivals

Across Japan, Daruma doll festivals are held shortly after New Year's, enabling people to buy Daruma dolls to accompany them throughout the year.

The largest such festival takes place right at the birthplace of the Daruma doll, at Shorinzan Daruma Temple in Takasaki on January 6th and 7th. About 400.000 people are said to visit the festival each year.

Closer to Tokyo is the Hatsudaishi Daruma Festival at Kitain Temple in Kawagoe, Saitama Prefecture. Taking place on January 3rd, the festival is just a short train ride away from the capital and it's located in perhaps the most original historic town in the Kanto area. Kawagoe features rows upon rows of ancient merchant houses, still open for business today. The city is the perfect setting for a Daruma doll festival.

On sale Daruma dolls at a festival in Japan.
On sale Daruma dolls at a festival in Japan

Expect a very crowded festival. People from all over Tokyo attend to buy their new Daruma dolls. There are plenty of food vendors as well, of course, but the Daruma dolls are main.

All the vendors selling the dolls come from Takasaki. You buy the originals here.

Some of the dolls may be blue or yellow, or some such. Vendors try to catch up with what's cool in Harajuku or so, it seems.

But the vast majority are in the traditional style as developed at Shorinzan Daruma Temple.

They come however in many different sizes. From very small to really large. Generally, the bigger the Daruma doll the more expensive it gets.

Daruma dolls come in many sizes.
Daruma dolls come in many sizes

Successful Daruma Dolls

Once you reached that goal your Daruma doll was supposed to help you with, once you made it through the year safely, you paint the doll its second eye. Mission accomplished, that means.

Daruma festivals always offer spots to discard your used Daruma dolls. People do a short prayer expressing thanks to the doll, then throw it onto the big heap of two-eyed Darumas.

The Daruma dolls are then ceremonially burned by the temple.

Not that many of those Daruma doll burning ceremonies are public anymore (mostly because of fire safety laws) but at Dairyu-ji Temple in Gifu, Gifu Prefecture, you can still witness the ceremonial burning of about 10,000 used Daruma dolls on every second Sunday after New Year.

Buy daruma dolls from GoodsFromJapan.com.
Buy daruma dolls from GoodsFromJapan.com

Buy Daruma from Takasaki, Gunma Prefecture

Goods from Japan offers a variety of Japanese daruma from Takasaki in Gunma Prefecture - the spiritual home of daruma dolls.

Purchase a range of Japanese daruma from GoodsFromJapan.

Votive plaques (ema) in the shape of daruma.
Votive plaques (ema) in the shape of daruma

Related

Aizuwakamatsu Hand Painted Candles

Calpis

Cedar Leaf Incense

Ema Votive Plaques

Happi Coats

Ishigaki Sea Salt

Kaki no Tane

Masu Wooden Sake Boxes

Ramune

Sayama Green Tea

Shichimi Togarashi

Yanai Goldfish Lanterns

Yatsuhiro & Tatami

Yuzu Kosho Spice from Kyushu

by Johannes Schonherr

Daruma dolls for sale in Kawagoe, Saitama.
Daruma dolls for sale in Kawagoe, Saitama
Mission accomplished. Two-eyed daruma dolls discarded at the Hatsudaishi Festivalal in Kawagoe, Saitama.
Mission accomplished. Two-eyed daruma dolls discarded at the Hatsudaishi Festivalal in Kawagoe, Saitama
Shorinzan Daruma Temple in Takasaki.
Shorinzan Daruma Temple in Takasaki

© GoodsFromJapan.com

Sunday, November 17, 2024

Sachiko by Shusaku Endo Review

Japan Book Review: Sachiko

Sachiko

by Shusaku Endo

ISBN: 978-0231-197311
Colombia University Press, 1982 (Translated into English in 2020)
411 pp; paperback

Set in 1930s and 40s Japan, Sachiko is another of Endo Shusaku's books infused with raw emotions and thought-provoking prose that captivate the reader.

The titular Sachiko is a young girl who enjoys her days growing up in her Catholic Nagasaki community, playing with her Japanese and American friends. Nagasaki, still the home of Japan's largest Catholic community, has been the Catholic capital of Japan since the 16th century. Of course, since 1945 Nagasaki has been known around the world for something else, something that plays prominently in this book. Except for a brief aftermath chapter, the book ends in 1945.

The apple of Sachiko's eye is Shuhei, a somewhat mischievous boy who turns into a want-to-be poet during his college days. Playing it close to the vest regarding Sachiko, he nevertheless has future plans, which do not include going off to war.

Sachiko by Shusaku Endo
Sachiko

The third protagonist is a local priest named Father Kolbe, who is based on the tragic/sacrificial real life of Polish Franciscan priest Maximilian Kolbe who spent the years 1930-36 in Nagasaki. In the book, Kolbe has some interactions with the children, but is not an integral part of their lives. His main contribution to Sachiko was a bookmark he gave her with the words, "Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends," a quote from the Bible which is referenced several times later in the book.

Sachiko, Shuhei, the American boys and Father Kolbe go separate ways early in the book, with the Americans returning to America, Father Kolbe returning to Poland and Shuhei going off to college and then, as the World War II situation in Japan gets increasingly desperate, to serve in the military, much to his chagrin. Sachiko and Shuhei's historic Oura Church, a real church built in 1855 and which still stands today, has told him that for Christians to kill is a sin, so he is left perplexed. Sachiko stays in Nagasaki and eventually goes to college, never forgetting her unrequited love for Shuhei.

For much of the book, the chapters alternate between Sachiko's life obsessing over Shuhei and the life of Father Kolbe in Poland. As in many of Endo's books, the reader will wonder how the various characters will eventually tie together. Sometimes Endo's characters tie together, sometimes they don't.

Endo is a master at putting his characters in untenable positions and letting the reader decide if the characters' resulting actions are heroic or spurred by cowardice. Depending on his work, the answer is not always clear. Think of Endo's Silence, which was made into a well-known Martin Scorsese movie of the same name.

As usual in Endo's novels, there are unanticipated turns at the end of this book, and the reader may be left feeling melancholic. The writing is excellent, the characters believable, and the historical references real.

Review by Marshall Hughes.

Buy this book from Amazon USA | UK | Japan

Looking to buy Japanese things directly from Japan? GoodsFromJapan is here to help.

More Japan Book Reviews

All About Japan - Stories, Songs, Crafts and Games for Kids

Exposure: From President to Whistleblower at Olympus

Japanese Kokeshi Dolls: The Woodcraft and Culture of Japan's Iconic Wooden Dolls

Japanese Dolls: The Fascinating World of Ningyo

Off the Beaten Tracks in Japan

Tokyo Outdoors

Monday, September 23, 2024

Christianity Social Justice & the Japanese American Incarceration

Japan Book Review: Christianity, Social Justice, and the Japanese American Incarceration during World War II

Christianity, Social Justice, and the Japanese American Incarceration during World War II

by Anne M. Blankenship

ISBN: 978-1-4696-2920-9
The University of North Carolina Press, 2016
282pp; paperback

Executive Order 9066, signed by President Franklin D. Roosevelt, was one of the most famous, and infamous, executive orders in American history. The order forced 120,000 mainly West Coast Japanese-Americans, many of whom were born as U.S. citizens, into relocation camps, starting about 10 weeks after the Japanese bombing of Pearl Harbor, Hawaii, on December 7, 1941.

Of course, many books have been written about this dark period of history, many of them "going inside" the camps and telling of the detainees' stories. Anne M. Blankenship's book has a different take. It discusses the reactions of American Christian Churches to Order 9066, which was signed on February 19, 1942. As readers can probably guess, some churches reacted more lovingly and, well, Christian than other churches.

Leading the way, without a doubt were the Quakers (also known as The Society of Friends). They showed the most love and the most courage. Catholics also show fairly well in the book, with Protestants, depending on denomination, running the gamut from nearing Quaker-levels of help to being too afraid of the government to help much at all, or, in a few cases, doing nothing.

Christianity, Social Justice, and the Japanese American Incarceration during World War II.
Christianity, Social Justice, and the Japanese American Incarceration during World War II

The Quakers quickly answered the calls from the War Relocation Authority (WRA) for teachers to teach in the camps, although other Quakers opposed this because, "That's helping the government and you ought to resist."

The book focuses on five main areas; the backstory which led to the formation of the camps, the organization of the Christian aid before and during the incarcerations, the building of churches in the camps, the experiences in those churches and, finally, what happened when the Japanese were released.

There was quite a battle and quite the infighting as to whether Japanese Christians should go back to their ethnic enclave churches after their release or try to mix with other churches. The congregants, their pastors, the (mostly) white pastors of their former churches and, unfortunately, even the government had their own ideas.

With so much research done on the book - there are 50 pages of notes to go through at the end - there are bound to be some new insights, conceivably even for those who went through the internment. There are likely thousands of the detainees still living, although the youngest of those would be around 80 years old today. I myself have met dozens of the detainees over the years and have friends whose parents were in the camps.

Blankenship's work cannot possibly be called a "light read" and there are no useless tangents, but those interested in this historical chapter of American history will find the book thorough, thought-provoking, educational, if perhaps a little melancholic. Kudos to the author, by the way, for not injecting her opinions into the book. At no point do readers feel they are being proselytized. Readers cannot discern Blankenship's personal viewpoints, whatever they may be.

Review by Marshall Hughes.

Buy this book from Amazon USA | UK | Japan

Looking to buy Japanese things directly from Japan? GoodsFromJapan is here to help.

More Japan Book Reviews

All About Japan - Stories, Songs, Crafts and Games for Kids

Exposure: From President to Whistleblower at Olympus

Japanese Kokeshi Dolls: The Woodcraft and Culture of Japan's Iconic Wooden Dolls

Japanese Dolls: The Fascinating World of Ningyo

Off the Beaten Tracks in Japan

Sachiko by Shusaku Endo

Tokyo Outdoors

Saturday, July 27, 2024

Japanese Kelp Kombu

Japanese Kelp Kombu 昆布

Dried kombu.
Dried kombu

Japan being an island country, it may come as no surprise that Japanese cuisine relies heavily on products taken from the sea. Not only fish, shrimps, crabs and other oceanic creatures but also a large variety of seaweed.

Wakame and nori may be the most widely known of these seaweeds outside of Japan. Nori as an essential part of maki sushi (sushi rolls), wakame for the delicious wakame soup accompanying many traditional Japanese dishes.

Then, there is kombu, Japanese edible kelp. Kombu, growing in the cold waters around Hokkaido and parts of Tohoku, made a comparatively late entry into Japanese cuisine.

Sure, kombu was delivered to the court of the Shogun as a tribute by the rulers of the northern domains already in Edo times (1603-1868) but kombu really took off in the general Japanese kitchen during the Meiji period (1868-1912) when Japan fully colonized Hokkaido.

Steam ship ferries and the newly constructed railway system made kombu, previously mainly a staple in Ainu cooking, available all over the country at a low price.

Amazingly, the southern-most island group of Okinawa, only recently acquired after a war with China (1894-95) picked up on the kombu the strongest. Okinawans know what's tasty and are generally more than ready to incorporate new ingredients into their cooking.

Fishing for kombu in Rausu, Hokkaido.
Fishing for kombu in Rausu, Hokkaido

Umami

Meanwhile, in mainland Japan, Tokyo Imperial University chemistry professor Kikunae Ikeda (1864-1936) sensed during a meal that featured a soup made of kombu dashi (kombu soup stock) a taste he had never encountered before. It was not in the usual range of sweet, sour, bitter and salty. Ikeda immediately focused his studies on that so far unclassified taste. In 1908, he was able to identify Glutamic acid as the source of this particular taste. Kombu is particularly rich in Glutamic acid.

Ikeda named his newly discovered taste variety umami, drawing from the word umai (delicious) in Japanese. Today, umami is a taste variety recognized world-wide.

Rishiri Kombu at Wakkanai Fish Market, Hokkaido.
Rishiri Kombu at Wakkanai Fish Market, Hokkaido

Kombu in Japanese Cooking

Japanese cooks and housewives most likely missed the newspaper stories reporting Ikeda's discovery. They were the ones to actually put that northern sea weed to real use.

Kombu leaves were large and they usually came air dried, the only way to keep them edible after their long journey from Hokkaido.

Cut up into small pieces and boiled, kombu leaves would make for a perfect dashi soup stock, they soon discovered.

Soups based on kombu by itself, soups using kombu in combination with shaved bonito flakes (katsuobushi), kombu combined with shiitake mushrooms, with dried sardines or tobiuo (flying fish), kombu with any type of vegetable. The combinations are endless.

Soon, kombu dashi became the most popular Japanese soup stock, employed in the making of miso soup (a soup that goes with most traditional Japanese meals) as well as in many other types of soup.

Boiled kombu on the other hand could be a great addition to sashimi fish platters.

Small pieces of kombu were frequently added when preparing sushi rice. The strong umami qualities of kombu bringing out the taste of the rice all the stronger and with it, the taste of the sushi.

Boiled and further processed kombu is also frequently employed as tsukudani (rice toppings), and boiled kombu is often served in Japanese salads.

Thick layers of boiled kombu are also rolled up around minced herring. That particular dish, known as kobumaki has become one of the staples of osechi ryori (New Year's Day dishes) but is also enjoyed in other seasons as part of traditional Japanese meals.

It's usually called kobumaki (and not kombumaki) because kombumaki would be somewhat cumbersome to pronounce. The kobu part of the word is taken from yorokobu, meaning being happy or glad.

Rishiri Island.
Rishiri Island

Hokkaido Kombu

Kombu grows as a dense forest on the ocean floor, often in coastal waters.

In the northern regions of Hokkaido, most famously in the waters near Rishiri Island, a small island off the far northwest of Hokkaido, as well as the sea off the Shiretoko Peninsula in the far northeast of Hokkaido, fishermen harvest naturally grown kombu from their boats. 

This type of kombu is marketed as tennen (天然), as a product taken straight from the wilds of nature.

Rishiri Kombu and Rausu Kombu are the most famous varieties of tennen kombu sold in Japan today. Rausu being a very picturesque village on the eastern side of the Shiretoko Peninsula, home to many kombu fishermen braving the cold ocean here.

In the south of Hokkaido, kombu tends to be farmed. That is, the kombu forests grow under direct supervision of the fishermen and are regularly harvested.

The two most famous brands from southern Hokkaido are Hidaka Kombu from the town of Hidaka and Shiroguchihama Kombu produced in an area known as Minami Kayabe.

When cutting Shiroguchihama Kombu, the inside of the leaves turns out to be white. Pure mannitol showing up, the sugar alcohol built up inside the salty plant. It's exactly that mannitol that is responsible for the strong umami taste of kombu.

Minami Kayabe, located near the city of Hakodate in the very south of Hokkaido was a Japanese domain already in Edo times. The local ruler not only paid his tribute to the Shogun in Edo with the locally grown kombu but also delivered it all the way down to the Imperial Court in Kyoto.

Rishiri Kombu.
Rishiri Kombu

Buy Kombu & Japanese Foods

Goods from Japan offers a variety of Japanese foods and kitchen utensils.

Kombu as such is generally sold in dried form. When you open a package of dried kombu, some of the dried leaves will have a white residue on them. That is not mold, it is the mannitol making its way to the surface. The very substance responsible for the taste of the kombu.

Dried kombu can be shipped internationally. Kobumaki are best enjoyed on your visit to Japan.

Buy a 500g Pack of Hidaka Kombu

Suribachi & Surikogi Set

Buy ground sansho pepper from S&B

Buy sansho rinds from Mascot

Purchase a range of Japanese foodstuffs and drinks from GoodsFromJapan.

Kobumaki.
Kobumaki

Related

Aizuwakamatsu Hand Painted Candles

Calpis

Cedar Leaf Incense

Daruma Dolls - History & Symbolism

Ema Votive Plaques

Furikake Tsukudani Rice Topping Kinshobai

Happi Coats

Ishigaki Sea Salt

Kaki no Tane

Masu Wooden Sake Boxes

Ramune

Sayama Green Tea

Shichimi Togarashi

Yanai Goldfish Lanterns

Yatsuhiro & Tatami

Yuzu Kosho Spice from Kyushu

by Johannes Schonherr

Sunrise near Rausu, Hokkaido.
Sunrise near Rausu, Hokkaido

© GoodsFromJapan.com

Thursday, July 25, 2024

Kuni A Japanese Vision and Practice for Urban-Rural Reconnections

Japan Book Review: Kuni: A Japanese Vision and Practice for Urban-Rural Reconnections

Kuni: A Japanese Vision and Practice for Urban-Rural Reconnections

by Tsuyoshi Sekihara and Richard McCarthy

ISBN: 978-1-62317-731-7
North Atlantic Books, 2022
148pp; paperback

Japan's rural areas are hemorrhaging people, and those remaining are quickly aging. Many communities are being abandoned altogether. Japan's cities are too big, with increasing numbers of people living lonely, unfulfilling lives.

What to do, what to do…

Authors Tsuyoshi Sekihara and Richard McCarthy lay out their ideas for helping solve these problems, with a special emphasis on "kuni," a Japanese word which usually means "country" but in this case means "community that is small but independent."

Kuni A Japanese Vision and Practice for Urban-Rural Reconnections.
Kuni: A Japanese Vision and Practice for Urban-Rural Reconnections

Some readers may jump the gun and guess right off the bat - with some justification - that the authors swing heavily left politically. They may wonder how long it will take before words like "systemic racism" and "climate chaos" appear. The answer is…three pages.

Still, these readers should not give up. Most of the ideas presented don't really have much of a political bent. In fact, the authors seem to, in many cases, advocate for small governmental oversight. They have some harsh words for rural politicians "whose imagination and relevance faded years ago, but whose positions remain."

There are certainly statistics to back up the claim of dying rural areas, although anybody living in Japan probably knows of the decaying of Japan's rural areas. Sekihara asserts that 300 villages disappear in Japan every year, although an attribution for this is not presented.

Boiled down, the main gist of the book is that rural Japan (and to a lesser extent, rural America) are dying and the best way to fix this is to "right size" towns to anywhere between 500 and 2,000 people and to get people in urban and rural places to reconnect personally and economically.

"The conditions needed for kuni to emerge are democracy, science and technology, transportation infrastructure, the communications revolution, a declining birthrate and aging population, a stagnation below the surface, the death of culture, and citizens dichotomized by ideology."

One of the more interesting proposals is to offer a kind of disaster insurance to people in urban areas who visit and buy products (most often rice) in rural areas. In the case of disasters - for example earthquakes and tsunamis - these urbanites will get temporary lodging and food in rural areas while their areas are rebuilt.

There are a few minor annoyances with the book. One is that that the chapters veer back and forth between the two authors, and their writing styles are not in sync. A second is that the book tends to wander into the weeds at times. Readers may ask, "what was the relevance of the last 10 pages?"

While not all readers will agree with the solutions and conclusions of the authors, at the very least there are some interesting, thought-provoking ideas presented.

Review by Marshall Hughes.

Buy this book from Amazon USA | UK | Japan

Looking to buy Japanese things directly from Japan? GoodsFromJapan is here to help.

More Japan Book Reviews

All About Japan - Stories, Songs, Crafts and Games for Kids

Christianity Social Justice And The Japanese American Incarceration During World War II

Exposure: From President to Whistleblower at Olympus

Japanese Kokeshi Dolls: The Woodcraft and Culture of Japan's Iconic Wooden Dolls

Japanese Dolls: The Fascinating World of Ningyo

Off the Beaten Tracks in Japan

Sachiko by Shusaku Endo

Tokyo Outdoors